夫君浪子心,吹作东西水。

出处

出自明袁宏道的《折杨柳

拼音和注音

fū jūn làng zǐ xīn , chuī zuò dōng xī shuǐ 。

小提示:"夫君浪子心,吹作东西水。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

东西:1.泛指各种具体的或抽象的事物:他买~去了。雾很大,十几步以外的~就看不见了。语言这~,不是随便可以学好的,非下苦功不可。咱们写~要用普通话。2.特指人或动物(多含厌恶或喜爱的感情):老~。笨~。这小~真可爱。

作东:作东zuòdōng[playthehost;standtreat;actashosttosb]做东道主

夫君:旧时妻对夫的尊敬亲爱称呼。

浪子:1.不务正业的游荡青年。2.风流子弟。

小提示:"夫君浪子心,吹作东西水。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
袁宏道

袁宏道

袁宏道(1568~1610)明代文学家,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。汉族,荆州公安(今属湖北公安)人。宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,合称“公安三袁”。

相关名句

主题

热门名句