如今行路无颜色,尽是青阳去后人。

拼音和注音

rú jīn xíng lù wú yán sè , jìn shì qīng yáng qù hòu rén 。

小提示:"如今行路无颜色,尽是青阳去后人。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

后人:(名)①后代的人:前人种树,~乘凉。②子孙。

行路:行路xínglù路人,在路上行走的人骨肉为行路。——唐·魏征《谏太宗十思疏》

无颜:羞愧,没有脸面见人。

颜色:(名)①由物体发射、反射或透过的光波通过视觉所产生的印象:红~|~鲜艳。②指显示出来让人知道厉害的脸色或行动:给他点~瞧瞧!③姿色(多见于旧戏曲、小说):这女子有几分~。

尽是:尽是jìnshì到处是,很多很多这儿尽是石头。

青阳:1.指春天。2.明堂名。明堂有五室﹐位于左面东方的叫青阳﹐为帝王祭祀﹑布政之所。3.犹清扬﹐谓眉目清秀。4.指青春年少的面容。5.古代春天郊祀歌名。6.传说中黄帝二十五子之一﹐与夷鼓同为己姓。7.地名。

如今:(名)现在。

小提示:"如今行路无颜色,尽是青阳去后人。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
陈献章

陈献章

不详

相关名句

主题

热门名句