骊驹西上帝皇州,斜抱云和泪暗流。

出处

出自明孙蕡的《别妓

拼音和注音

lí jū xī shàng dì huáng zhōu , xié bào yún hé lèi àn liú 。

小提示:"骊驹西上帝皇州,斜抱云和泪暗流。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

上帝:1.天帝。古时指天上主宰一切的神。2.基督教(新教)所信奉的最高的神,认为是宇宙万物的创造者和主宰者。天主教称它为天主。

骊驹:1.纯黑色的马。2.逸《诗》篇名。

西上:向西去。我国地势西高东低﹐故称上。入门左首的位置。古代尊右卑左﹐主人迎宾﹐先据左位﹐表示尊重。

云和:山名。古取所产之材以制作琴瑟。琴瑟琵琶等弦乐器的统称。元代官署名。属教坊司。掌乐。

帝皇:天帝。天子,皇帝。三皇与五帝的合称。

暗流:(名)①地下的流水:溶洞中有一股~。②比喻潜伏的社会动态、思想倾向等:涌动着一股颓废的~。

小提示:"骊驹西上帝皇州,斜抱云和泪暗流。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
孙蕡

孙蕡

不详

相关名句

主题

热门名句