为言击筑悲歌者,当时酒人今是非。

出处

出自明李攀龙的《送靳颍州子鲁

拼音和注音

wèi yán jī zhù bēi gē zhě , dāng shí jiǔ rén jīn shì fēi 。

小提示:"为言击筑悲歌者,当时酒人今是非。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

击筑:筑,古代一种弦乐器,似筝,以竹尺击之,声音悲壮。

悲歌:悲歌bēigē[sadmelodysong]悲伤的歌曲。悲歌bēigē哀声歌唱。

是非:1.对与错;正确和谬误:明辨~。2.口舌;纠纷:招惹~。搬弄~。3.评论;褒贬

当时:(名)指过去发生某件事情的时候:虽然几年过去了,~的情景仍历历在目。

击筑悲歌:击:敲击;筑:古乐器名。敲击着筑,唱着悲壮的歌。形容慷慨悲歌。

小提示:"为言击筑悲歌者,当时酒人今是非。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
李攀龙

李攀龙

李攀龙(1514—1570)字于鳞,号沧溟,汉族,历城(今山东济南)人。明代著名文学家。继“前七子”之后,与谢榛、王世贞等倡导文学复古运动,为“后七子”的领袖人物,被尊为“宗工巨匠”。主盟文坛20余年,其影响及于清初。

相关名句

主题

热门名句