摩挲叹息不自已,至宝盍入明光宫。

出处

出自宋楼钥的《跋李少裴脩禊序

拼音和注音

mā sa tàn xī bù zì yǐ , zhì bǎo hé rù míng guāng gōng 。

小提示:"摩挲叹息不自已,至宝盍入明光宫。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

叹息:(动)心里不痛快而呼气出声。

明光:明光,汉语词汇,拼音是míng guāng,释义为日光;铠甲名;明亮;光亮;指神话中昼夜常明的丹丘;汉代宫殿名。后亦泛指朝廷宫殿。

明光宫:汉宫名。泛指宫殿。

自已:(动)抑制或约束自己:不能~。

摩挲:(动)用手抚摩。

至宝:(名)指最珍贵的宝物:如获~。

小提示:"摩挲叹息不自已,至宝盍入明光宫。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
楼钥

楼钥

楼钥(1137~1213)南宋大臣、文学家。字大防,又字启伯,号攻媿主人,明州鄞县(今属浙江宁波)人。楼璩的三子,有兄长楼鐊、楼锡,与袁方、袁燮师事王默、李鸿渐、李若讷、郑锷等人。隆兴元年(1163年)进士及第。历官温州教授,起居郎兼中书舍人,大定九年(1169年),随舅父贺正旦使汪大猷出使金朝。嘉定六年(1213年)卒,谥宣献。袁燮写有行状。有子楼淳、楼濛(早夭)、楼潚、楼治,皆以荫入仕。历官温州教授、乐清知县、翰林学士、吏部尚书兼翰林侍讲、资政殿学士、知太平州。 乾道间,以书状官从舅父汪大猷使金,按日记叙途中所闻,成《北行日录》。

相关名句

主题

热门名句