丈人睡起忽开门,细雨无声春草绿。

出处

出自明张佃的《茅斋

拼音和注音

zhàng rén shuì qǐ hū kāi mén , xì yǔ wú shēng chūn cǎo lǜ 。

小提示:"丈人睡起忽开门,细雨无声春草绿。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

丈人:岳父,妻子的父亲。

无声:没有一点声音。

春草:春天的草。喻卑微。药草名。又名莽草。《尔雅.释草》:'葞﹐春草。'邢昺疏:'药草也……莽草一名葞﹐一名春草。'一说﹐'春草'为白微的别名。参阅明李时珍《本草纲目.草二.白微》。

草绿:绿而略黄的颜色。

细雨:小雨。

开门:1.敞开门,表示欢迎。比喻公开做某事或广泛听取意见。2.犹公开。3.指开设讲席。4.指开始营业。5.指成家立户。

小提示:"丈人睡起忽开门,细雨无声春草绿。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
张佃

张佃

不详

相关名句

主题

热门名句