悲风愁云动千里,杀人之父城门下。

出处

出自明末清初孙枝蔚的《赵孝子歌

拼音和注音

bēi fēng chóu yún dòng qiān lǐ , shā rén zhī fù chéng mén xià 。

小提示:"悲风愁云动千里,杀人之父城门下。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

千里:千里,是一个汉语词汇,拼音是qiān lǐ,意思是指路途遥远或面积广阔。出自《左传·僖公三十二年》。

愁云:愁云chóuyún云气阴霾暗淡,比喻忧虑郁闷的神情或凄凉的情景愁云满面

杀人:杀人shārén[killsb]对人的杀害。

悲风:悲风bēifēng使人倍觉凄凉的风声高树多悲风。——魏·曹植《野田黄雀行》

城门:城门chéngmén城墙上的门洞,设有可关闭的门,供人出入或用作防御

门下:1.拜某人为师,成为某人的弟子。2.投靠世族的食客。3.职官名。南朝齐时,称侍中为「门下」。4.对人的敬称。

小提示:"悲风愁云动千里,杀人之父城门下。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
孙枝蔚

孙枝蔚

不详

相关名句

主题

热门名句