堤上茅房已可怜,中流无家更泊船。

出处

出自明李兆先的《绝句四首(其二)

拼音和注音

dī shàng máo fáng yǐ kě lián , zhōng liú wú jiā gèng pō chuán 。

小提示:"堤上茅房已可怜,中流无家更泊船。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。

泊船:《泊船》是宋代诗人薛季宣创作的一首七言律诗

中流:1.中道,正道。2.江河中央;水中。3.南北朝及南宋时,常用以指长江中游,今九江上下一带地方。4.泛指河流的中游。5.一般;普通。6.指普通的人。

茅房:(口)(名)厕所。

小提示:"堤上茅房已可怜,中流无家更泊船。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
李兆先

李兆先

不详

相关名句

主题

热门名句