险些的在云阳推转!原来是小娘子在此救我。

出处

出自元代的《杂剧·王月英元夜留鞋记

拼音和注音

xiǎn xiē de zài yún yáng tuī zhuǎn ! yuán lái shì xiǎo niáng zǐ zài cǐ jiù wǒ 。

小提示:"险些的在云阳推转!原来是小娘子在此救我。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

原来:(形)起初;没有改变的:她家~在东北。[反]后来。②(副)表示发现了以前不知道的情况:~如此|~是你。

云阳:1.戏曲小说中常用以指行刑之地。2.指云梦泽中高唐之台。3.古县名。指今江苏省丹阳市。4.古县名。故地即秦云阳邑。5.树精。6.秦程邈因罪而囚云阳狱。

娘子:1.称谓。称妻子。2.泛称女子。3.唐朝玉环获玄宗专宠,宫中号为「娘子」。见《新唐书.卷七六.后妃传上.杨贵妃传》。后为宫嫔、宫妃的泛称。4.古时奴婢对女主人的称呼。

小娘子:小娘子xiǎoniángzǐ称年轻妇女多见于早期白话

险些:差一点儿(发生不如意的事):马往旁边一闪,~把我摔下来。

小提示:"险些的在云阳推转!原来是小娘子在此救我。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗

相关名句

主题

热门名句