捕渔谣

[] 曹邺

天子好征战,百姓不种桑。

译文:天子喜欢打仗,百姓不事农桑。

注释:天子:古以君权为神所授,故称帝王为天子。不种桑:不从事农业生产。

天子好年少,无人荐冯唐。

译文:天子喜欢少年,无人举荐冯唐。

注释:年少:犹少年。冯唐:西汉代郡(今张家口蔚县)人,汉文帝时为中郎署长已近耄耋之年。《史记·张释之冯唐列传》:“文帝拜车骑都尉,景帝以为楚相,武帝求贤良,举冯唐而时年已九十余。”此处借指年老而有德才的人。

天子好美女,夫妇不成双。

译文:天子喜欢美女,夫妇不能成双。

注释:夫妇不成双:意指良家美女多被选入皇宫,使得民间妻离子散。

小提示:曹邺《捕渔谣》的翻译及注释内容

曹邺

曹邺

曹邺,字邺之,桂州(桂林)阳朔人,与晚唐著名诗人刘驾、聂夷中、于濆、邵谒、苏拯齐名,而以曹邺才颖最佳。

曹邺的诗

查看更多

相关诗词