自蓟北归

[] 高适

驱马蓟门北,北风边马哀。

译文:策马驰奔在蓟门之北,北风呼啸边地马鸣声哀。

注释:蓟(jì)北:指蓟门以北。蓟门,在今北京西南。驱(qū)马:驰马。

苍茫远山口,豁达胡天开。

译文:远望山口只是苍茫一片,走出峡谷才见胡天豁然大开。

注释:苍茫:空阔辽远,没有边际。豁(huò)达:豁然通达,形容开朗。

五将已深入,前军止半回。

译文:五将已经深入敌境,前军只有一半返回。

注释:五将已深入:汉宣帝时,曾遣田广明等五将军,率十万余骑,出塞二千多里击匈奴。止半回:只有半数生还。

谁怜不得意,长剑独归来。

译文:还有谁怜惜我这个失意之人,只好弹着长剑独自归来。

注释:长剑独归来:《战国策·齐策》载,冯谖为孟尝君门客,未受重用时多次倚柱弹剑而歌“长剑归来”,后受到重用。诗人用此典指自己未受重用,报国无门。

小提示:高适《自蓟北归》的翻译及注释内容

高适

高适

高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上...

高适的诗

查看更多

相关诗词