岁晏行
[唐]
岁云暮(mù)
矣多北风,潇湘洞庭白雪中。年终时候遍地飒飒北风,潇湘洞庭在白皑皑的飞雪中。
云、矣:都是语气助词,无意义。岁暮:年末,指诗题所言的岁晏。
渔父天寒网罟(gǔ)
冻,莫徭(yáo)射雁鸣桑弓。天寒冻结了渔父的鱼网,莫徭人射雁拉响桑弓。
莫徭:湖南的一个少数民族。《隋书·地理志下》记载,莫徭善于射猎,因其先祖有功,常免征役。刘禹锡有《连州腊日观莫徭猎西山》诗。鸣:弓开有声。桑弓:桑木作的弓。
去年米贵阙(quē)
军食,今年米贱大伤农。去年米贵军粮缺乏,今年米贱却严重地伤农。
阙军食:据《唐书·代宗纪》记载,大历二年(767)十月,朝廷令百官、京城士庶出钱助军,减京官职田三分之一,以补给军粮。这句是说米贵是由于朝廷赋税的繁重引起的。
高马达官厌酒肉,此辈杼(zhù)
轴(zhóu)茅茨(cí)空。骑着大马的达官贵人吃厌酒肉,百姓穷得织机、茅屋都扫空。
高马:指高头大马。达官:指显达之官。厌:同“餍”,饱食。此辈:即上渔民、莫徭的猎人们。杼柚:织布机。茅茨:草房。这两句是说骑着高头大马的达官显贵们饱食酒肉,而贫穷人民的一切却被剥削的干干净净。
楚人重鱼不重鸟,汝(rǔ)
休枉杀南飞鸿。楚人喜欢鱼虾不愿吃鸟肉,你们不要白白杀害南飞的孤鸿。
汝:指莫徭。鸿:大雁,这里代指飞禽。这两句是说楚人不喜食禽兽之肉,即使莫徭射猎到飞禽也换不到多少钱,只是白白射杀了南飞的大雁,也不利于改变自己贫穷的命运。
况闻处处鬻(yù)
男女,割慈忍爱还租庸(yōng)。何况听说处处卖儿卖女,来偿还租庸。
鬻:出卖。男女:即儿女。割慈忍爱:指出卖儿女。还:交纳。租庸:唐时赋税制度有租、庸、调三种,租是交纳粮食,调是交纳绢绫麻,庸是服役。这里代指一切赋税。
往日用钱捉私铸(zhù)
,今许铅锡和青铜。过去用钱严禁私人熔铸,今天竟允许铅锡中掺和青铜。
私铸:即私家铸钱。
刻泥为之最易得,好恶不合长相蒙。
刻泥的钱模最容易取得,但不应让好钱坏钱长时欺蒙!
万国城头吹画角,此曲哀怨何时终?
各地城头都在吹起号角,这样哀怨的曲调几时才能告终?
小提示:杜甫《岁晏行》的翻译及注释内容
相关诗词
-
岁晏行
终风薄旅衣,游子行天涯。天涯行不息,岁晏有远悲。出入盗贼间,进退昧所之。休驾入彭城,身在犹惊疑。问舍得所安,聊慰儿女嗤。...
-
岁晏行
岁晏幽阴积,寒霖夕馆空。浮云起城阙,浩眇安可穷。悠扬横太虚,回薄蔽鸿蒙。我有一丛兰,种之良亦难。飘风忽来吹,零露苦相残。...
-
岁晏行
岁晏朔风百忧集,步出东门西门入。桁上无衣囊无钱,妻孥何用苦煎急。自从师兴官帑虚,公私坐困枯鱼泣。水衡少府仰屋愁,变通改铸...
-
夷陵岁晏行寄赠陈学士韬庵前辈并柬损庵左丞
去年珂马喧京洛,春风凄咽东华钥。今年闲对夷陵花,岁晏天寒意萧索。夷陵城郭连江湄,欧九当年此咏诗。青苔遍踏下牢渡,元白苏黄...
-
岁晏行
北风萧萧吹我衣,岁行暮矣归无期。强对空樽慰牢落,欲沽正苦囊无资。谁人使我不得已,江湖风雪舟屡移。妻孥相看瘦到骨,破裘不暖...
-
岁晏行赠宋检讨育仁
玄郊十月摧芳草,黄埃千里行人槁。沙雁寒惊堠火明,银虬冷报天门晓。天门九闉罗九衢,朱楼连闼黄金铺。明烛高筵玉酥酪,洞房暖火...
-
岁晏行
...暮矣日月除,今此不乐胡为乎?尝恐乐极悲即至,私家催负吏催租。往岁人家馈酒肉,今年除日相向哭。荒田插禾禾无科,半饱将...
-
岁晏行
岁云暮矣多北风,潇湘洞庭白雪中。渔父天寒网罟冻,莫徭射雁鸣桑弓。去年米贵阙军食,今年米贱大伤农。高马达官厌酒肉,此辈杼轴...
-
岁晏行
黄雾飘飘朔风起,岁除日月今馀几。炉烟欲尽书生寒,三阳开泰从兹始。钓鱼台上独盘桓,雪消云散海天宽。罗浮东望如咫尺,神游曾入...
-
岁晏行用杜工部韵同王壬秋作
...财物一洗民间穷。重熙有象表斯世,劫运所值由苍穹。何时英雄起屠钓,太古元气回神功。吾侪坐叹自怀愧,识字终当输挽弓。衰...