卷耳
[先秦]
采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。(寘 通:置)
译文:采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐。我啊想念心上人,菜筐弃在大路旁。
注释:采采:采了又采。毛传作采摘解,朱熹《诗集传》云:“非一采也。”而马瑞辰《毛诗传笺通释》则认为是状野草“盛多之貌”。卷耳:苍耳,石竹科一年生草本植物,嫩苗可食,子可入药。盈:满。顷筐:斜口筐子,后高前低。一说斜口筐。这句说采了又采都采不满浅筐子,心思不在这上头。嗟:语助词,或谓叹息声。怀:怀想。寘(zhì):同“置”,放,搁置。周行(háng):环绕的道路,特指大道。索性把筐子放在大路上,于是眼前出现了她丈夫在外的情景。
陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。
译文:攀那高高土石山,马儿足疲神颓丧。且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤。
注释:陟:升;登。彼:指示代名词。崔嵬(wéi):山高不平。我:想象中丈夫的自称。虺隤(huī tuí):疲极而病。姑:姑且。酌:斟酒。金罍(léi):金罍,青铜做的罍。罍,器名,青铜制,用以盛酒和水。维:发语词,无实义。永怀:长久思念。
陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。
译文:登上高高山脊梁,马儿腿软已迷茫。且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤。
注释:玄黄:黑色毛与黄色毛相掺杂的颜色。朱熹说“玄马而黄,病极而变色也”,就是本是黑马,病久而出现黄斑。兕觥(sì gōng):一说野牛角制的酒杯,一说“觥”是青铜做的牛形酒器。永伤:长久思念。
陟彼砠矣,我马瘏矣,我仆痡矣,云何吁矣。
译文:艰难攀登乱石冈,马儿累坏倒一旁,仆人精疲力又竭,无奈愁思聚心上!
注释:砠(jū):有土的石山,或谓山中险阻之地。瘏(tú):因劳致病,马疲病不能前行。痡(pū):因劳致病,人过劳不能走路。云:语助词,无实义。云何:奈何,奈之何。吁(xū):忧伤而叹。
小提示:诗经《卷耳》的翻译及注释内容
相关诗词
-
卷耳
采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。(寘通:置)陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。陟彼高冈,我马玄黄。我...
-
朝采卷耳行
朝采卷耳,于陵于冈。取叶存根,以备酒浆。嗟我怀人,在彼遐方。闵其勤劳,寤寐弗忘。念得送我,置尔之傍。所愿莫遂,徘徊彷徨。...
-
卷耳解
闺阃诚难与国防,默嗟徒御困高冈。觥罍欲解痡瘏恨,采耳元因备酒浆。
-
题梅杓司藏卷,卷中乃诞北、颖侯、昆铜、伯宗、定生五亡友手札
乍开此卷即沾巾,多是当年死难人。浩气尚能凝碧血,遗言终不化青磷。
-
宁宗皇帝诗卷耳篇御书赞
伟王人之典学,本天纵之多能。续六艺之绝业,环诸儒而讲明。璧跗蔚其流芳,琼字焕其腾英。居蠖濩而储精,炳龟龙而效灵。岁嘉定之...
-
题梅杓司藏卷,卷中乃诞北、颖侯、昆铜、伯
梅生海内结交繁,架上邮筒无数存。独宝数公残翰墨,欲留书种在乾坤。
-
水调歌头(其二)题王蓬心三吾图卷,卷有东洲题句
白发永州守,开口说潇湘。一官十年不调,丘壑满诗肠。百折浯溪清驶,百尺浯台突起,亭子与轩昂。发兴簿书底,协趣水云乡。莞然笑...
-
题梅杓司藏卷,卷中乃诞北、颖侯、昆铜、伯
余公亢烈首捐躯,周沈同心亦与俱。莫羡陈刘考终命,肝肠寸折眼全枯。
-
向湖边.题林畏庐先生西汉图卷,卷藏秋雪庵
翠拥千屏,红拖双桨,依约晚荷深处。寄迹西湖,惯扁舟容与。甚年年、听磬虚坛,观潮荒岸,未逐流花寻渡。指顾云峦,忽峥嵘绢素。...
-
题旧藏声伯义祭酒赠文和州卷用卷中韵(其一)
萧萧落木下亭皋,意与孤云独鹤高。祗感眼前多挂碍,治山无次涌波涛。