北庭西郊候封大夫受降回军献上

[] 岑参

胡地苜(mù)

(xu)

美,轮台征马肥。
边塞地区苜蓿十分丰盛鲜美,轮台一带征战的马儿十分肥壮。

苜蓿:二年生草本植物,茎高尺余,叶长圆形,花紫,多用作马饲料。

大夫讨匈奴,前月西出师。
封将军讨伐胡人,上个月才向西出征。

前月:上月。

甲兵未得战,降虏来如归。
两军还未交战,敌军就像回家一样投降了。

(tuó)

驼何连连,穹帐亦累累。
骆驼队连绵无尽,穹庐也是一个挨着一个。

穹帐:即穹庐,一种毛毡做的尖顶圆帐篷。

阴山烽火灭,剑水羽书稀。
阴山一带,警戒的烽火自此消灭,剑水地区告急的文书更是罕见。

剑水:即剑河,在北庭的北面,俄罗斯境内叶尼赛河上游。

却笑霍嫖(piáo)

(yáo)

,区区徒尔为。
只是可笑那霍去病,一些小功劳,不过如此而已。

尔:如此。

西郊候中军,平沙悬落晖。
我伫立西郊等待主帅的归来,沙漠平铺远去,天际挂着落日的余光。

中军:指代主帅,即封常清。

驿(yì)

马从西来,双节夹路驰。
送信的驿马从西驰来,封将军的仪仗已沿路两边摆开,奔赴前来。

双节:唐节度使赐双节。

喜鹊捧金印,蛟龙盘画旗。
喜鹊捧出金印,旗帜上绘有蛟龙图案。

喜鹊捧金印:典出《后汉书·灵帝纪》。

如公未四十,富贵能及时。
像您这样年纪还未满四十,就已名显当世,可算是富贵及时了。

直上排青云,傍(bàng)

看疾若飞。
您升迁迅速,很快擢居高位,在旁人看来,那速度简介像飞一样快。

傍看:局外人看来。

前年斩楼兰,去岁平月支。
前年攻破楼兰国,去年又夷平月支国。

楼兰、月支:都是西域国名。

天子日殊宠,朝廷方见推。
天子对封将军特别恩宠,日甚一日,朝廷对他非常倚重。

见推:受到推举。

何幸一书生,忽蒙国士知。
我这个一介书生何其幸运,忽然受到封将军的知遇。

国士:指受国推重的人,指封常清。

侧身佐戎幕,敛衽(liǎn)

事边陲(rèn)


我如今供事幕府中,兢兢业业,谨慎恭敬,奉事于边疆。

敛衽:整理衣裳,以示肃敬。

自逐定远侯,亦著短后衣。
自从我步班超的事迹投笔从戎后,也常穿着便于骑射的服装,练习骑术。

短后衣:一种前长后短,便于骑马的衣服。

近来能走马,不弱并州儿。
我近日以来,也可以乘马疾驰,不输于并州一带的健儿。

并州:今山西太原一带。

小提示:岑参《北庭西郊候封大夫受降回军献上》的翻译及注释内容

岑参

岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2]岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,...

岑参的诗

查看更多

相关诗词