碧涧别墅喜皇甫侍御相访翻译

荒村带返照,落叶乱纷纷。

译文:荒凉的村落,映照着淡淡的夕阳,纷飞的落叶,在脚下乱成一片。

注释:返照:夕阳的余辉。

古路无行客,寒山独见君。

译文:空荡荡的古道上再没有别的行人。冷清清的山脚下,唯一见到的就是你熟悉的身影。

野桥经雨断,涧水向田分。

译文:前些时候下了一场大雨,把那座简陋的小桥给冲垮了,溪涧的水暴涨起来,不少田亩都遭淹没。

不为怜同病,何人到白云。

译文:哎,要不是顾惜深厚的知己情谊,在这种时候,谁还会跑到这白云出没的山野来啊。

注释:怜同病:同病相怜,诗中用以表明与友人志同道合的心迹。

碧涧别墅喜皇甫侍御相访翻译,碧涧别墅喜皇甫侍御相访注释,出自刘长卿的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiciqu.com/shiwen/fanyi-287.html

TOP