雨晴至江渡

[] 柳宗元

江雨初晴思远步,日西独向愚(yú)

溪渡。
雨后初晴想到远处的江边散步,日落西山独自走向愚溪渡口。

愚溪:即冉溪。柳宗元出于被贬逐的愤激,自称为“愚”,并把居地永州冉溪改名为“愚溪”。

渡头水落村径成,撩(liáo)

乱浮槎(chá)

在高树。
只见洪水消退,村旁的小路重现,漂浮的木筏散乱,有的高挂在树的枝头。

村径:乡村小路。成:显现。撩乱:搅乱的意思。浮槎:水中漂浮的木筏。

小提示:柳宗元《雨晴至江渡》的翻译及注释内容

柳宗元

柳宗元

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文...

柳宗元的诗

查看更多

相关诗词