谒金门·风乍起
[唐]
风乍起,吹皱一池春水。闲引鸳鸯香径里,手挼红杏蕊。
译文:春风乍起,吹皱了一池碧水。(我)闲来无事,在花间小径里逗引池中的鸳鸯,随手折下杏花蕊把它轻轻揉碎。
注释:乍:忽然。闲引:无聊地逗引着玩。挼:揉搓。
斗鸭阑干独倚,碧玉搔头斜坠。终日望君君不至,举头闻鹊喜。
译文:独自倚靠在池边的栏杆上观看斗鸭,头上的碧玉簪斜垂下来。(我)整日思念心上人,但心上人始终不见回来,(正在愁闷时),忽然听到喜鹊的叫声。
注释:斗鸭:以鸭相斗为欢乐。斗鸭阑和斗鸡台,都是官僚显贵取乐的场所。独:一作“遍”碧玉搔头:一种碧玉做的簪子。《西京杂记》载:“(汉)武帝过李夫人,就取玉簪搔头;自此后,宫人搔头皆用玉。”
小提示:冯延巳《谒金门·风乍起》的翻译及注释内容
相关诗词
-
谒金门·香乍起
香乍起。满院垂垂岩桂。未卷珠帘香已至。酒杯言笑里。叶下茸金繁蕊。别是清妍风致。更远随人闻细细。月华天似水。
-
谒金门·风丝袅
风丝袅,水浸碧天清晓。一镜湿云青未了,雨晴春草草。梦里轻螺谁扫,帘外落花红小。独睡起来情悄悄,寄愁何处好。
-
谒金门(病起)
花半湿。一霎晚云笼密。天气未佳风又急。小庭愁独立。酒病起来无力。懊恼篆烟锁碧。一饷春情无处觅。小屏山数尺。
-
谒金门(咏木樨)
香乍起。满院垂垂岩桂。未卷珠帘香已至。酒杯言笑里。叶下茸金繁蕊。别是清妍风致。更远随人闻细细。月华天似水。
-
谒金门(风乍起,约巽吾同赋海棠)
娇点点。困倚春光欲软。滴尽守宫难可染。浓欺红烛艳。寂寂露珠啼脸。翠袖不禁风飐。芳径相逢惊笑靥。日长初睡转。
-
谒金门(春晚)
风乍扇。帘外落红千片。飞尽落花春不管。斗忙莺与燕。往事上心撩乱。睡起日高犹倦。料得伊家情眷眷。近来长梦见。
-
谒金门·花簇簇
花簇簇。触眼万条垂玉。小院春深窗锁绿。水沈风断续。明月又侵楼曲。羞向枕囊拘束。只待夜深清影足。醉来花底宿。
-
谒金门·春漏促
春漏促,金烬暗挑残烛。一夜帘前风撼竹,梦魂相断续。有个娇娆如玉,夜夜绣屏孤宿,闲抱琵琶寻旧曲,远山眉黛绿。
-
谒金门·花过雨
花过雨,又是一番红素。燕子归来愁不语,旧巢无觅处。谁在玉关劳苦?谁在玉楼歌舞?若使胡尘吹得去,东风侯万户。
-
谒金门·双喜鹊
双喜鹊,几报归期浑错。尽做旧愁都忘却,新愁何处着?瘦雪一痕墙角,青子已妆残萼。不道枝头无可落,东风犹作恶。