浣溪沙·江村道中

[] 范成大

十里西畴熟稻香,槿花篱落竹丝长,垂垂山果挂青黄。

译文:金灿灿的十里平畴,飘来扑鼻的稻香,红艳艳的木槿花开在农舍的竹篱旁,迎风摇曳的毛竹又青又长,青黄相间的累累山果,笑盈盈地挂在枝头上。

注释:畴(chóu):田地。槿(jǐn)花:是木槿或紫槿的花。正因其多色艳,可做欣赏植物,也可以作为一种中药使用,同时可以食用。

浓雾知秋晨气润,薄云遮日午阴凉,不须飞盖护戎装。

译文:秋天的早晨雾气渐浓,湿润的空气令人清爽。正午的薄云又遮住了太阳,更不用随从张盖护住我的戎装。

注释:飞盖:用以遮荫的篷盖。戎(róng)装:词人当时为四川制置使,故戎妆出游,带有随从张盖遮荫。

小提示:范成大《浣溪沙·江村道中》的翻译及注释内容

范成大

范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等...

范成大的诗

查看更多

相关诗词