暗香·旧时月色
[宋代]
辛亥之冬,余载雪诣石湖。止既月,授简索句,且征新声,作此两曲,石湖把玩不已,使二妓肆习之,音节谐婉,乃名之曰《暗香》、《疏影》。
译文:辛亥年冬天,我冒雪去拜访石湖居士。居士要求我创作新曲,于是我创作了这两首词曲。石湖居士吟赏不已,教乐工歌妓练习演唱,音调节律悦耳婉转。于是将其命名为《暗香》、《疏影》。
注释:辛亥:光宗绍熙二年。石湖:在苏州西南,与太湖通。范成大居此,因号石湖居士。止既月:指住满一月。简:纸。征新声:征求新的词调。工伎:乐工、歌妓。隶习:学习。
旧时月色,算几番照我,梅边吹笛?唤起玉人,不管清寒与攀摘。何逊而今渐老,都忘却春风词笔。但怪得竹外疏花,香冷入瑶席。
译文:昔日皎洁的月色,曾经多少次映照着我,对着梅花吹得玉笛声韵谐和。笛声唤起了美丽的佳人,跟我一道攀折梅花,不顾清冷寒瑟。而今我像何逊已渐渐衰老,往日春风般绚丽的辞采和文笔,全都已经忘记。但是令我惊异,竹林外稀疏的梅花,谒将清冷的幽香散入华丽的宴席。
注释:何逊:南朝梁诗人,早年曾任南平王萧伟的记室。任扬州法曹时,廨舍有梅花一株,常吟咏其下。后居洛思之,请再往。抵扬州,花方盛片,逊对树彷徨终日。杜甫诗“东阁官梅动诗兴,还如何逊在扬州。”但怪得:惊异。
江国,正寂寂,叹寄与路遥,夜雪初积。翠尊易泣,红萼无言耿相忆。长记曾携手处,千树压、西湖寒碧。又片片、吹尽也,几时见得?
译文:江南水乡,正是一片静寂。想折枝梅花寄托相思情意,可叹路途遥遥,夜晚一声积雪又遮断了大地。手捧起翠玉酒杯,禁不住洒下伤心的泪滴,面对着红梅默默无语。昔日折梅的美人便浮上我的记忆。总记得曾经携手游赏之地,千株梅林压满了绽放的红梅,西湖上泛着寒波一片澄碧。此刻梅林压满了飘离,被风吹得凋落无余,何时才能重见梅花的幽丽?
注释:翠尊:翠绿酒杯,这里指酒。红萼:指梅花。耿:耿然于心,不能忘怀。千树:杭州西湖孤山的梅花成林。
小提示:姜夔《暗香·旧时月色》的翻译及注释内容
相关诗词
-
咏怀武原古迹二十六首(其二十)赵公范旧时月色轩
王孙幽兴寄沧洲,人代凄凉独倚楼。乌鹊惊寒羌铁笛,山河清影宋金瓯。当轩夜色红衣冷,故国风烟白露秋。古县萧条明月在,月明何似...
-
赋陆子敬旧时月色亭
古月即已旧,今月乃更新。解后见颜色,梅花如故人。挽彼檐下枝,挂我头上巾。摘花不插发,踏月走千巡。横笛且勿吹,良夜亦易晨。...
-
旧时月色为吕希阳训导
月到衡门有意无,相随出塞又归吴。适来此夕又何夕,照见今吾即故吾。屈指秋光重自省,满身花影再谁扶。阴晴圆缺寻常事,消得平生...
-
山园小梅得疏影横斜水清浅暗香浮动月黄昏十四诗(其十四)
风雨潇潇日又曛,因香认得半溪云。平生不作朦胧事,立待明时折赠君。
-
山园小梅得疏影横斜水清浅暗香浮动月黄昏十四诗(其八)
万籁沉沉境寂寥,寻香不见过溪头。小奚摸索枝头笑,谁把明珠蓦地投。
-
山园小梅得疏影横斜水清浅暗香浮动月黄昏十四诗(其十)
小桥飘泊淡生涯,曾送清香入酒杯。疏影不随流水去,夜深和月过溪来。
-
山园小梅得疏影横斜水清浅暗香浮动月黄昏十四诗(其五)
春在枝头有浅深,疏疏冷冷小溪阴。好风一阵香如洗,明月三更影不沉。
-
山园小梅得疏影横斜水清浅暗香浮动月黄昏十四诗(其七)
精神淡伫霜犹薄,肤貌参差雪未温。试向南枝看春色,夜来才着两三分。
-
山园小梅得疏影横斜水清浅暗香浮动月黄昏十四诗(其二)
为有清癯骨相寒,月明时候正相关。本来面貌无尘俗,更向冰池自照看。
-
山园小梅得疏影横斜水清浅暗香浮动月黄昏十四诗(其十一)
一夜霜风吃紧吹,晓惊飞鸟蹴花枝。谁知窗外纷纷意,正是山阴雪下时。