饮酒·其五

[魏晋] 陶渊明

结庐在人境,而无车马喧。

译文:居住在人世间,却没有车马的喧嚣。

注释:结庐:建造住宅,这里指居住的意思。车马喧:指世俗交往的喧扰。

问君何能尔?心远地自偏。

译文:问我为何能如此,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。

注释:君:指作者自己。何能尔:为什么能这样。 尔:如此、这样。

采菊东篱下,悠然见南山。

译文:在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。

注释:悠然:自得的样子。见:看见(读jiàn),动词。南山:泛指山峰,一说指庐山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

译文:山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。

注释:日夕:傍晚。相与:相交,结伴。相与还:结伴而归。

此中有真意,欲辨已忘言。

译文:这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。

小提示:陶渊明《饮酒·其五》的翻译及注释内容

陶渊明

陶渊明

陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今...

陶渊明的诗

查看更多

相关诗词