垓下歌翻译
力拔山兮气盖世。时不利兮骓不逝。
译文:力量可以拔起大山,豪气世上无人能比。但时局对我不利啊,乌骓马跑不起来了。
注释:兮:文言助词,相当于现代的“啊”或“呀”。奈何:怎么办。
骓不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!
译文:乌骓马不前进啊,我该怎么办?虞姬啊!虞姬啊!我又该把你怎么办?
注释:奈何:怎样;怎么办。若:你。
赞(741)
垓下歌翻译,垓下歌注释,出自项羽的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiciqu.com/shiwen/fanyi-97.html