长安遇冯著

[] 韦应物

客从东方来,衣上灞陵雨。

译文:客人从东方过来,衣服上还带着灞陵的雨。

注释:灞陵:即霸上。在今西安市东。因汉文帝葬在这里,改名灞陵。

问客何为来,采山因买斧。

译文:问客人为什么来,客人说为了上山砍伐树木来买斧头。

注释:客:即指冯著。

冥冥花正开,飏飏燕新乳。

译文:百花正在悄悄地盛开,轻盈的燕子正在哺乳新雏。

注释:冥冥::是形容造化默默无语的情态扬扬:鸟飞翔的样子。燕新乳:指小燕初生。

昨别今已春,鬓丝生几缕。

译文:去年一别如今又是春天,两鬓的头发不知又生出多少。

注释:昨别:去年分别。鬓丝:两鬓白发如丝。

小提示:韦应物《长安遇冯著》的翻译及注释内容

韦应物

韦应物

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任...

韦应物的诗

查看更多

相关诗词