过香积寺

[] 王维

不知香积寺,数里入云峰。

译文:不知道香积寺在什么地方,攀登好几里误入云拥群峰。

注释:入云峰:登上入云的高峰。

古木无人径,深山何处钟。

译文:古木参天却没有人行路径,深山里何处传来古寺鸣钟。

注释:钟:寺庙的钟鸣声。

泉声咽危石,日色冷青松。

译文:山中泉水撞危石响声幽咽,松林里日光照射也显寒冷。

注释:咽:呜咽。危:高的,陡的。“危石”意为高耸的崖石。冷青松:为青松所冷。

薄暮空潭曲,安禅制毒龙。

译文:黄昏时来到空潭隐蔽之地,安然地修禅抑制心中毒龙。

注释:薄暮:黄昏。曲:水边。“安禅”即安静地打坐,在这里指佛家思想。安禅:为佛家术语,指身心安然进入清寂宁静的境界,在这里指佛家思想。毒龙:佛家比喻俗人的邪念妄想。见《涅槃经》:“但我住处有一毒龙,想性暴急,恐相危害。”

小提示:王维《过香积寺》的翻译及注释内容

王维

王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗...

王维的诗

查看更多

相关诗词