朝中措

[宋代] 朱敦儒

先生筇(qióng)

杖是生涯,挑月更担花。把住都无憎爱,放行总是烟霞。
我每日里携杖云游四海为家,秋夜赏月,春日品花。逢人见事不再起憎爱之心,把自己的身心都交付大自然的山水云霞。

先生:作者的自称。 筇杖:即竹杖。把住:控制住。放行:出行。

飘然携(xié)

去,旗亭问酒,萧寺寻茶。恰似黄鹂无定,不知飞到谁家?
飘飘然来去随心所欲,有时到酒肆里打酒,有时到萧寺里讨茶。我就像一只黄鹂栖飞不定,不知道明天又落到了谁家。

旗亭:代指酒楼。萧寺:佛寺。

小提示:朱敦儒《朝中措》的翻译及注释内容

朱敦儒

朱敦儒

朱敦儒(1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,...

朱敦儒的诗

查看更多

相关诗词