送梓州李使君

[] 王维

万壑树参天,千山响杜鹃。

译文:万壑古树高耸云天,千山深处杜鹃啼啭。

注释:壑(hè):山谷。杜鹃:鸟名,一名杜宇,又名子规。

山中一夜雨,树杪百重泉。

译文:山中春雨一夜未停,树丛梢头流淌百泉。

注释:一夜雨:一作“一半雨”。树杪(miǎo):树梢。

汉女输橦布,巴人讼芋田。

译文:汉女辛劳织布纳税,巴人地少诉讼争田。

注释:汉女:汉水的妇女。橦(tóng)布:橦木花织成的布,为梓州特产。巴:古国名,故都在今四川重庆。芋田:蜀中产芋,当时为主粮之一。这句指巴人常为农田事发生讼案。

文翁翻教授,不敢倚先贤。

译文:望你发扬文翁政绩,奋发有为不负先贤。

注释:文翁:汉景时为郡太守,政尚宽宏,见蜀地僻陋,乃建造学宫,诱育人才,使巴蜀日渐开化。翻:翻然改变,通“反”。先贤:已经去世的有才德的人。这里指汉景帝时蜀郡守。最后两句,纪昀说是“不可解”。赵殿成说是“不敢,当是敢不之误”。高眇瀛云:“末二句言文翁教化至今已衰,当更翻新以振起之,不敢倚先贤成绩而泰然无为也。此相勉之意,而昔人以为此二句不可解,何邪?”赵、高二说中,赵说似可采。

小提示:王维《送梓州李使君》的翻译及注释内容

王维

王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗...

王维的诗

查看更多

相关诗词