自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞

[] 刘长卿

汀洲无浪复无烟,楚客相思益渺然。

译文:鹦鹉洲在长江中浮沉,无浪也无烟;我这楚客思念中丞,心绪更加渺远。

注释:汀洲:水中可居之地,指鹦鹉洲。楚客:指到此的旅人。夏口古属楚国境。

汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。

译文:汉口斜映着夕阳,飞鸟都纷纷归巢;洞庭湖的秋水,烟波浩渺远接蓝天。

孤城背岭寒吹角,独树临江夜泊船。(独树 一作:“戍”)

译文:汉阳城后的山岭,传来悲凉的号角;滨临江边的独树旁,夜里泊着孤船。

注释:孤城:指汉阳城,城后有山。角:古代军队中的一种吹乐器。

贾谊上书忧汉室,长沙谪去古今怜。

译文:当年贾谊上书文帝,全是忧心汉室;他却被贬谪居长沙,古今谁不衰怜!

小提示:刘长卿《自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞》的翻译及注释内容

刘长卿

刘长卿

刘长卿(约726—约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲...

刘长卿的诗

查看更多

相关诗词