卿云歌

[先秦] 无名氏

(qīng)

云烂兮,糺(jiū)

(màn)

缦兮。
卿云灿烂如霞,瑞气缭绕呈祥。

卿云:一种彩云,古以为祥瑞的象征。卿,通“庆”。糺:即“纠”,结集、连合;缦缦,萦回舒卷貌。

日月光华,旦复旦兮。
日月光华照耀,辉煌而又辉煌。

旦复旦:谓光明又复光明。旦,明亮。

明明上天,烂然星陈。
上天至明至尊,灿烂遍布星辰。

明明:明察。

日月光华,弘于一人。
日月光华照耀,嘉祥降于圣人。

弘:大,光大。

日月有常,星辰有行。
日月依序交替,星辰循轨运行。

四时从经,万姓允诚。
四季变化有常,万民恭敬诚信。

从经:遵从常道。允诚:确实诚信。

于予论乐,配天之灵。
鼓乐铿锵和谐,祝祷上苍神灵。

论乐:论,通“伦”,有条理、有次序;论乐,器乐演奏整齐和谐。配:祭祀中的配飨礼。

迁于圣贤,莫不咸听。
帝位禅于贤圣,普天莫不欢欣。

迁:禅让。

(chāng)

乎鼓之,轩乎舞之。
鼓声鼚鼚动听,舞姿翩翩轻盈。

鼚:鼓声。轩乎:翩然起舞貌。

(jīng)

华已竭,褰(qiān)

(cháng)

去之。
精力才华已竭,便当撩衣退隐。

褰裳(去之:指让贤退隐。褰裳,撩起下衣。

小提示:无名氏《卿云歌》的翻译及注释内容

无名氏

无名氏

不详

无名氏的诗

查看更多

相关诗词