杂诗十二首·其二

[魏晋] 陶渊明

白日沦西河,素月出东岭。
太阳渐渐沉落在西河中,白月从东岭升起。

沦:落下。素月:白月。

遥遥万里晖(huī)

,荡荡空中景。
月亮遥遥万里,放射着清辉,广阔的夜空被照耀得十分明亮。

万里辉:指月光。荡荡:广阔的样子。景:同影,指月轮。这两句是说万里光辉,高空清影。

风来入房户,夜中枕席冷。
风吹入房门,在夜间枕席生凉。

房户:房门。这句和下句是说风吹入户,枕席生凉。

气变悟时易,不眠知夕永。
气候变化了,因此领悟到季节也变了,睡不着觉,才了解到夜是如此之长。

时易:季节变化。夕永:夜长。

欲言无予和,挥杯劝孤影。
我我想要倾吐心中的愁思,却无人与我答话,只能举杯对着只身孤影饮酒。

无予和:没有人和我答话。和,去声。

日月掷(zhì)

人去,有志不获骋(chěng)


时光飞快流逝,我空有壮志却不能得到伸展。

掷,抛开。骋,驰骋。这里指大展宏图。

念此怀悲凄,终晓不能静。
想起这件事满怀悲凄,心里通宵不能平静。

终晓:直到天亮。

小提示:陶渊明《杂诗十二首·其二》的翻译及注释内容

陶渊明

陶渊明

陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今...

陶渊明的诗

查看更多

相关诗词