广陵赠别

[] 李白

玉瓶沽(gū)

美酒,数里送君还。
玉瓶中装着美酒佳酿,已经送别了数里地,该是返回之时了。

沽:买。

系马垂杨下,衔(xián)

杯大道间。
把马系在垂杨下,在大道上饮酒。

垂杨:即垂柳。

天边看渌(lù)

水,海上见青山。
远望天边看到幽幽绿水,遥远的海上看到隐隐约约的青山。

渌水:清澈的绿水。

兴罢各分袂(mèi)

,何须醉别颜。
酒兴过后就要分别了,你们快回去,不要看到酒醉离别的悲伤情态。

袂:衣袖;分袂,指离别。

小提示:李白《广陵赠别》的翻译及注释内容

李白

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世...

李白的诗

查看更多

相关诗词