诉衷情·送春

[] 万俟咏

一鞭清晓喜还家。宿醉困流霞。夜来小雨新霁,双燕舞风斜。

译文:清晨里扬鞭打马欢欢喜喜回家,昨晚沉沉的醉意还没有全消。夜里下过小雨,现在已经放晴,燕子双双在微风中轻飘。

注释:一鞭:形容扬鞭催马。困流霞:沉醉于酒中,流霞:美酒霁(jì):晴。

山不尽,水无涯。望中赊。送春滋味,念远情怀,分付杨花。

译文:山不尽,水无边,回头眺望来路真是漫长遥远。眼看就要与家人团圆,往日那些送春的惆怅滋味,怀念远方亲人的愁苦情怀,如今都交给飞扬的柳絮一起飞。

注释:望中赊(shē):回望来路遥远漫长。赊,遥远。分付:交与。

小提示:万俟咏《诉衷情·送春》的翻译及注释内容

万俟咏

万俟咏

万俟咏是北宋末南宋初词人。字雅言,自号词隐、大梁词隐。籍贯与生卒年均不详。哲宗元佑时已以诗赋见称于时。据王灼《碧鸡漫志》卷2记载:“元佑时诗赋老手”。但屡试不第...

万俟咏的诗

查看更多

相关诗词