上行杯·落梅着雨消残粉

[五代] 冯延巳

落梅着雨消残粉,云重烟轻寒食近。罗幕(mù)

遮香,柳外秋千出画墙。
春雨一过,梅花落满地,形残色消,天空阴云层层,地上烟霭袅袅,寒食节已经临近。罗幕遮挡了香雾,透过柳烟,秋千少女的欢愉之声从彩色画墙里传出。

寒食:节日名。在清明前一日或二日。相传春秋时晋文公负其功臣介之推。

春山颠(diān)

倒钗(chāi)

横凤,飞絮(xù)

入檐春睡重。梦里佳期,只许庭花与月知。
黛眉如山峰倒立,凤样的金钗横卧发髻间,春天来了,柳絮纷飞入室,人也疲倦困顿。与心爱之人在梦中想会,只有那满庭的花卉与明月知晓。

春山:春日山色黛青,因喻指妇人姣好的眉毛。

小提示:冯延巳《上行杯·落梅着雨消残粉》的翻译及注释内容

冯延巳

冯延巳

冯延巳(903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期...

冯延巳的诗

查看更多

相关诗词