酒泉子·空碛无边

[唐末宋初] 孙光宪

空碛无边,万里阳关道路。马萧萧,人去去,陇云愁。

注释:“空碛无边”二句:茫茫沙漠无边无际,阳关古道远在万里之外。空碛:沙漠;阳关:在今甘肃敦煌县西南,玉门关南面,和玉门关同为古代通西域的要道。“马萧萧”三句:用愁云衬托征人的悲凉心情。萧萧:马嘶声;去去:一程又一程向远处走去;陇:泛指甘肃一带,是古西北边防要地。

香貂旧制戎衣窄,胡霜千里白。绮罗心,魂梦隔,上高楼。

注释:“香貂”一句:战袍旧了,只有戎衣裹体。香貂:贵重的貂皮(指征袍);戎衣:军衣。⑷胡霜:指边地的霜。胡:泛指西、北方的少数民族。绮罗:有文彩的丝织品。这里指征人的妻子。魂梦隔:连梦魂也被万水千山所阻隔。

小提示:孙光宪《酒泉子·空碛无边》的翻译及注释内容

孙光宪

孙光宪

不详

孙光宪的诗

查看更多

相关诗词