酬晖上人秋夜山亭有赠

[] 陈子昂

(jiǎo)

皎白林秋,微微翠山静。
月光照耀山林一片秋色,青翠山峦多么安谧幽静。

皎皎:洁白貌;清白貌。形容月光。微微:隐约,淡远,幽静的样子。

(chán)

居感物变,独坐开轩屏(píng)


身居禅房感受万物变化,一人独坐不由打开窗门。

禅居:僧人居住修行的处所。指寺院。轩屏:窗户和门屏。

风泉夜声杂,月露宵(xiāo)

光冷。
风响泉鸣夜声显得嘈杂,月下的寒露使夜光清冷。

杂:一作“绝”。月露:月光下的露滴。宵光:夜光;月光。

多谢忘机人,尘忧未能整。
向您忘机的人多多致意,尘世烦忧愧未清理干净。

忘机:消除机巧之心。常用以指甘于淡泊,与世无争。忘机人,是赞美晖上人与世无争、忘却巧诈的高洁情怀。整:理。

小提示:陈子昂《酬晖上人秋夜山亭有赠》的翻译及注释内容

陈子昂

陈子昂

陈子昂(约公元661~公元702),唐代文学家,初唐诗文革新人物之一。字伯玉,汉族,梓州射洪(今属四川)人。因曾任右拾遗,后世称为陈拾遗。光宅进士,历仕武则天朝...

陈子昂的诗

查看更多

相关诗词