寒食郊行书事

[] 范成大

野店垂杨步,荒祠苦竹丛。

注释:野店:村野之店,酒馆之类的。步:通“埠”,水边泊船之处。荒祠:荒废了的祠堂。苦竹:亦称伞柄竹,茎杆呈圆筒形,高可达四米,分节较疏,分布于长江流域各地。“野店”两句意为:垂杨飘拂的渡口处,隐约可见村野之店;荒祠的周围,苦竹丛生。

鹭窥芦箔水,鸟啄纸钱风。

注释:鹭:白鹭。芦箔:指插在河流中拦捕鱼蟹的苇栅。啄:指啄食祭品。“鸟啄”句语出张籍诗:“寒食家家送纸钱,鸟鸢作窠衔上树。”“鹭窥”两句的意思是:白鹭紧盯着放了芦箔的水上,乌鸦在随风飘舞的钱灰中不住啄食。

媪引浓妆女,儿扶烂醉翁。

注释:媪:老妇人。按《东京梦华录》卷六:“寒食、冬至之日亦如此。小民虽贫者,亦须新洁衣服,把酒相酬尔。”“媪引”“儿扶”两句描写的是当时寒食节的农家风俗。

深村时节好,应为去年丰。

注释:深村:偏僻的山村。

小提示:范成大《寒食郊行书事》的翻译及注释内容

范成大

范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等...

范成大的诗

查看更多

相关诗词