春夜

[宋代] 王安石

金炉香烬漏声残,翦翦轻风阵阵寒。

译文:夜已经深了,香炉里的香早已经燃尽,漏壶里的水也快漏完了。后半夜的春风给人带来阵阵的寒意。

注释:漏:古代计时用的漏壶。剪剪:形容初春的寒风削面,尖刻刺骨。

春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。

译文:然而春天的景色却使人心烦意乱,只看见随着月亮的移动,花木的影子悄悄地爬上了栏杆。

小提示:王安石《春夜》的翻译及注释内容

王安石

王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中...

王安石的诗

查看更多

相关诗词