和长孙秘监七夕

[] 任希古

二秋叶神媛(yuàn)

,七夕望仙妃。
初秋时分携带者美丽侍妓,七月七的晚上盼望得到仙女的巧技。

叶:世,时期。神媛:仙女。

影照河阳妓,色丽平津闱。
河阳美女的身影在舞动,平津产的帷幕也色彩靓丽起来。

鹊桥波里出,龙车霄外飞。
似乎鹊桥从银河里浮现出来,龙车在九霄之外飞奔。

露泫低珠佩,云移荐(jiàn)

锦衣。
因为露水打湿,佩饰显得低垂,云彩漂移,象是进献锦绣衣物。

荐:进献,祭献。

更深黄月落,夜久靥(yè)

星稀。
夜渐渐深了,黄色的月亮落了下去,面对的星星也稀稀拉拉地。

靥:星光渐微渐隐的样子。

空接灵台下,方恧(nǜ)

辨支机。
空对着的灵台三星,正惭愧分辨不出那个是支机女(即织女星)。

恧:惭愧。

小提示:任希古《和长孙秘监七夕》的翻译及注释内容

任希古

任希古

任希古,字敬臣,棣州(今山东阳信县)人。唐朝大臣,文学家。生卒年均不详,约唐太宗贞观末年(公元650年)前后在世。五岁丧母,哀毁天至,刻志从学。年十六,刺史崔枢...

任希古的诗

查看更多

相关诗词