乙巳岁三月为建威参军使都经钱溪

[魏晋] 陶渊明

我不践斯境,岁月好已积。
未再踏上这片地,岁月层层已堆积。


乙巳岁:即晋安帝义熙元年(405年)。建威参军:建威将军参军。建威将军为刘敬宣,时任江州刺史。践:踏,经由。斯境:这个地方。好已积:即“已好积”。好:甚。已积:已经很久。积:多。

晨夕看山川,事事悉如昔。
早晨傍晚看山川,事事没变如往昔。


悉:都。如昔:如同昔日。

微雨洗高林,清飙(biāo)

矫云翮(hé)


微雨洗尘林木爽,疾风吹鸟更高飞。


飙:疾风,暴风。矫:举起。这里指高飞。云翮:云中的鸟儿。翮:鸟的翅膀,这里代指鸟。

(juàn)

彼品物存,义风都未隔。
顾念山川万物茂,风雨适时不相违。


眷:眷顾,顾念。品物:指万类庶物。义风:适宜的风,犹“和风”。未隔:无所阻隔。谓风雨适时,万物并茂,无所阻隔。

伊余何为者,勉励从兹役?
我今不知是为何,勤苦从事这差役?


伊:语助词,无意义。何为:为何,为什么。勉励:这里有勤苦努力的意思。兹役:这种差事。

一形似有制,素襟(jīn)

不可易。
身体好似受拘束,怀抱志向不可移。


一形:一身,诗人自指。形:身体。制:限制,约束。素襟:平素的志向。襟:胸襟。易:改变。

园田日梦想,安得久离析?
日日梦想回田园,哪能如此久分离?


日:每天。离析:分开。

终怀在归舟,谅哉宜霜柏。
最终仍将归故里,霜中松柏自挺立。


归舟:逯本作“壑舟”。壑(hè)舟:深谷激流中的小舟,喻流逝不停的时间。谅哉:确实如此的意思。谅:诚。哉:句中语气助词。宜:应该做。霜柏:霜中的松柏。比喻坚贞的品行、节操。

小提示:陶渊明《乙巳岁三月为建威参军使都经钱溪》的翻译及注释内容

陶渊明

陶渊明

陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今...

陶渊明的诗

查看更多

相关诗词