垂老别
[唐]
四郊未宁静,垂老不得安。子孙阵亡尽,焉用身独完。
译文:四野的战争还没得到安平,我已经老了却得不到安宁。子孙们在战场上尽都殉难,兵荒马乱又何需老命苟全。
注释:四郊:指京城四周之地。垂老:将老。焉用:犹哪用。身独完:独自活下去。完,全,即活。
投杖出门去,同行为辛酸。幸有牙齿存,所悲骨髓干。
译文:扔掉拐杖出门去拼搏一番,同行的人也为我流泪辛酸。庆幸牙齿完好胃口还不减,悲伤身骨瘦如柴枯槁不堪。
注释:投杖:扔掉拐杖。骨髓干:形容筋骨衰老。
男儿既介胄,长揖别上官。老妻卧路啼,岁暮衣裳单。
译文:男儿既披戴盔甲从戎征战,也只好长揖不拜辞别长官。听到老伴睡路上声声哀唤,严冬腊月仍然是裤薄衣单。
注释:介胄:犹甲胄,铠甲和头盔。长揖:不分尊卑的相见礼,拱手高举,自上而下。上官:指地方官吏。岁暮:年底。
孰知是死别,且复伤其寒。此去必不归,还闻劝加餐。
译文:明知道死别最后一次见面,贫贱夫妻怎么不怜她饥寒。今朝离去永不能回返家园,犹听她再三劝我努力加餐。
注释:孰知:即熟知,深知。加餐:多进饮食。
土门壁甚坚,杏园度亦难。势异邺城下,纵死时犹宽。
译文:土门关深沟高垒防守坚严,杏园镇天险足恃偷渡实难。形势变不比当年邺城之战,纵然是死去时间也有宽限。
注释:土门:即土门口,在今河阳孟县附近,是当时唐军防守的重要据点。壁:壁垒。杏园:在今河南汲县东南,为当时唐军防守的重要据点。势异:形势不同。
人生有离合,岂择衰老端。忆昔少壮日,迟回竟长叹。
译文:人生世上都有个离合悲欢,哪管你饥寒交迫衰老病残!想以前少壮年华国泰民安,竟不免徘徊踟蹰长吁短叹。
注释:岂择:岂能选择。端:端绪、思绪。迟回:徘徊。竟:终。
万国尽征戍,烽火被冈峦。积尸草木腥,流血川原丹。
译文:普天下应征入伍戒备森严,战争的烽火已弥漫了岗峦。尸骸积山一草一木变腥膻,流血漂杵河流平原都红遍。
注释:被冈峦:布满山冈。丹:红。流血多,故川原染红。
何乡为乐土,安敢尚盘桓。弃绝蓬室居,塌然摧肺肝。
译文:战火遍地何处觅人间乐园,勤王杀敌又岂敢犹豫盘桓。毅然地抛弃茅棚奔赴前线,天崩地裂真叫人摧断肺肝!
注释:盘桓:留恋不忍离去。蓬室:茅屋。塌然:形容肝肠寸断的样子。摧肺肝:形容极度悲痛。
小提示:杜甫《垂老别》的翻译及注释内容
相关诗词
-
当垂老别
枪云起西陲,阴翳纷四塞。地缺紫溟涨,天倾白日蚀。中原正格斗,东南括民力。宰相出管兵,奔走不得息。江汉恃锁钥,矫矫虎而翼。...
-
我生何不辰次杜少陵垂老别韵
我生何不辰,无地可偷安。康衢击壤人,家室不得完。天高听岂卑,低首长含酸。田庐鬻已尽,皮穿髓亦乾。数年苦积逋,一日当还官。...
-
岭上逢久别者又别
十年曾一别,征路此相逢。马首向何处?夕阳千万峰。
-
赠别性老
此老殊清健,情忘发兴奇。异方惊会面,孤屿共题诗。聚散千江月,参差万里期。相看作离别,特地泪双垂。
-
彦嘉通守当今之俊伟人也余心向慕之常以未获识君为恨兹因孔纯老遂有邂逅之适其何幸如此将归纯老置酒饯别仆实预坐酒数行纯老丐诗于彦嘉以记坐上笑谈之乐顷刻扫数百言挥毫落纸云烟飞动永叔所谓盈前尽珠玑一一难简汰者殆
颠风送飞雨,日日吼东北。檐声决江河,倾泻不成滴。朝来喜新霁,晨光透云隙。垂杨翠幄开,远岫青盖立。孔君公事暇,侯子归期逼。...
-
王太仆公汉上之别垂十五年矣读公全集见寄见怀之诗凡十余章而不尽达赋此谢之贞之诞辰乃翁登第岁也
北海风流一代贤,襄阳耆旧许谁先。揆余初度悬弧日,正尔公车射策年。敝刺姓名劳齿忆,空梁颜色借诗传。旧交垂尽鲰生老,唯有灵光...
-
敬和荫乔老砚弟留别榆林士民之作即步原韵
云雷取象卦占屯,一扫烽烟龙塞春。万姓疮痍皆已补,三边父老自相亲。功侔韩范名垂久,道溯孔颜乐有真。民到于今犹恋恋,寄书千里...
-
减字木兰花(和孔纯老别)
离筵暂住。君在龙舒曾是主。今作行人。卧辙何妨借寇恂。清歌妙舞。断送吟鞭乘醉去。一釂休辞。捧爵佳人玉箸垂。
-
水调歌头(哭进道。“飞桥自古双溪合,柽柳如今夹岸垂”。么金店别业诗)
诗人翻水尽,寂寞五侯烟。醉魂何在,应骑箕尾列青天。记得平生谈笑,夹岸手栽杨柳,同泛夜深船。溪水还依旧,深浅半青竿。小神仙...
-
瑞鹤仙.庚子岁晏赋此调,寄悔生长安,今三十年矣。悔生垂老无家,留滞旧京,欲归不得,倚声寄怀,重依美成高平调报之
处幽篁怨咽。凝望里、一镜缘愁白发。无家更伤别。倚新声犹恋,前尘苕霅。桑田坐阅。任软红、灰外换劫。剩行歌汐社,储稿史亭,此...