醉后赠从甥高镇
[唐]
马上相逢揖马鞭,客中相见客中怜。
译文:我们骑着马在路上相逢,相互高揖马鞭问候,都是在外的游客,客中相见分外怜惜。
欲邀击筑悲歌饮,正值倾家无酒钱。
译文:想邀你一起击筑悲歌酣饮,击筑悲歌没问题,但正值我倾家荡产无酒钱。
注释:击筑:荆轲嗜洒,每日与高渐离在燕市饮酒,饮至兴酣时,高渐离击筑,荆轲和着筑声唱歌,事见《史记·刺客列传》。后代常用来形容放歌畅饮、悲凉慷慨的情景。筑,古乐器,形如琴,项细肩圆,十三弦。演奏时,用竹尺敲击,故云击筑。
江东风光不借人,枉杀落花空自春。
译文:江东的人啊,看钱看得紧,风光不借人,枉杀贫穷人,落花空自春。
黄金逐手快意尽,昨日破产今朝贫。
译文:不是没有过钱,只是黄金逐手,快进快出,昨日刚刚破产,今朝陷入贫穷。
丈夫何事空啸傲,不如烧却头上巾。
译文:大丈夫何必空自啸傲,不如烧却头上戴的儒士巾。
注释:不如烧却头上巾:儒生苦学而无人任用,不如烧掉儒巾。巾,指儒生带的头巾。
君为进士不得进,我被秋霜生旅鬓。
译文:你身为进士不得封官进爵,我被秋霜染白了旅途中的双鬓。
注释:君为进士不得进:唐代制度,凡应礼部考试而没有及第的人,都可称为进士。考试及第后,称为前进士。“不得进”,指考试不第、不能入仕求得进取。我被秋霜生旅鬓:我客居在外,鬓上生满白发。秋霜,指白发。
时清不及英豪人,三尺童儿重廉蔺。
译文:时世清明,可是实惠未施及英豪之人,三尺童儿都知道尊重廉颇与蔺相如。
注释:时清:时代清平。三尺童儿重廉蔺:像廉颇、蔺相如这样著名的将相,也受到三尺儿童的轻视。唾,唾弃,轻视。
匣中盘剑装鱼昔鱼,闲在腰间未用渠。
译文:宝剑放在鲨鱼皮的刀鞘里,闲挂在腰间,没有机会用它。
注释:鱼昔鱼:鲛鱼,今称沙鱼,皮可以制成刀剑的鞘。渠:它,指上句的剑。
且将换酒与君醉,醉归托宿吴专诸。
译文:就将它换酒与君醉,醉归以后就寄宿到吴国侠客专诸的家里。
注释:专诸:春秋时吴国的刺客,曾藏匕首于鱼腹中,刺杀吴王僚,使公子光夺得王位,事见《史记·刺客列传》。
小提示:李白《醉后赠从甥高镇》的翻译及注释内容
相关诗词
-
赠别从甥高五
鱼目高泰山,不如一玙璠。贤甥即明月,声价动天门。能成吾宅相,不减魏阳元。自顾寡筹略,功名安所存?五木思一掷,如绳系穷猿。...
-
醉后赠张九旭
世上谩相识,此翁殊不然。兴来书自圣,醉后语尤颠。白发老闲事,青云在目前。床头一壶酒,能更几回眠?
-
蓝田刘明府携酌相过与皇甫郎中卯时同饮醉后赠之
腊月九日暖寒客,卯时十分空腹杯。玄晏舞狂乌帽落,蓝田醉倒玉山颓。貌偷花色老暂去,歌蹋柳枝春暗来。不为刘家贤圣物,愁翁笑口...
-
对雪醉后赠王历阳
有身莫犯飞龙鳞,有手莫辫猛虎须。君看昔日汝南市,白头仙人隐玉壶。子猷闻风动窗竹,相邀共醉杯中绿。历阳何异山阴时,白雪飞花...
-
醉后赠王历阳(历阳,和州也)
书秃千兔毫,诗裁两牛腰。笔踪起龙虎,舞袖拂云霄。双歌二胡姬,更奏远清朝。举酒挑朔雪,从君不相饶。
-
东平蓬莱驿夜宴平卢杨判官醉后赠别姚太守置酒留宴
...一斗何啻直十千。木兰为樽金为杯,江南急管卢女弦。齐童如花解郢曲,起舞激楚歌采莲。固知别多相逢少,乐极哀至心婵娟。少...
-
曲江醉后赠诸亲故
郭东丘墓何年客,江畔风光几日春。只合殷勤逐杯酒,不须疏索向交亲。中天或有长生药,下界应无不死人。除却醉来开口笑,世间何事...
-
醉后赠人
香球趁拍回环匼,花醆抛巡取次飞。自入春来未同醉,那能夜去独先归。
-
醉后赠人
香毬趁拍回环匼,花盏抛巡取次飞。自入春来未同醉,那能夜去独先归。
-
樟树镇醉后题
吾怜樟树好,取醉欲无还。酒压鹅儿色,辞歌雉子斑。朱楼当碧水,红日下青山。兴罢扬鞭去,苍苍烟雾閒。