清平乐·弹琴峡题壁

[] 纳兰性德

泠泠彻夜,谁是知音者。如梦前朝何处也,一曲边愁难写。

译文:水声清幽悦耳,彻夜回荡,但谁又是它的知音呢?前朝如梦,边愁难写。

注释:弹琴峡:据《大清一统志·顺天府》: “弹琴峡,在昌平州西北居庸关内,水流石罅,声若弹琴。”泠(líng)泠:形容水流声清脆。关塞(sài):此处泛指边关之地。

极天关塞云中,人随落雁西风。唤取红襟翠袖,莫教泪洒英雄。

译文:极目望去,天边的云中.征人与征雁同行于秋风之中。如此悲凉之景,让人不禁伤怀,只好唤来歌女消愁,不要让英雄热泪轻易落下。

注释:极天关塞云中,人随落雁西风:化用杜甫《秋兴》诗: “关塞极天唯鸟道。江湖满地一渔翁”。这句写居庸关的形势极其险要。唤取红襟翠袖,莫教泪洒英雄:化用辛弃疾《水龙吟·登建康赏心亭》词:“倩何人唤取,红襟翠袖,揾英雄泪”。红襟翠袖:指歌女。

小提示:纳兰性德《清平乐·弹琴峡题壁》的翻译及注释内容

纳兰性德

纳兰性德

纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光...

纳兰性德的诗

查看更多

相关诗词