唐雎说信陵君
[先秦]
信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎。
译文:信陵君杀了晋鄙,救下邯郸,打败了秦兵,使赵国得以幸存。赵孝成王亲自到郊外去迎接他。
注释:信陵君杀晋鄙:指信陵君杀了晋鄙,救下邯郸,打败了秦兵,保存了赵国之事。破:打败,打垮。存:存在,存活。这里是使......幸存。
唐雎谓信陵君曰:“臣闻之曰:事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者。”信陵君曰:“何谓也?”对曰:“人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也。人之有德于我也,不可忘也;吾有德于人也,不可不忘也。今君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,此大德也。今赵王自郊迎,卒然见赵王,愿君之忘之也。”信陵君曰:“无忌谨受教。”
译文:这时,唐雎对信陵君说:“我听说,事情有不可以知道的,有不可以不知道的;有不可以忘掉的,有不可以不忘掉的。”信陵君说:“这话怎样讲呢?”唐雎回答说:“别人憎恨我,不可以知道;我憎恶别人,是不可以让人知道的;别人有恩德于我,是不可以忘记的;我有恩德于别人,是不可以不忘记的。如今,你杀了晋鄙,救下邯郸,打败秦兵,保存了赵国,这对赵国是大恩德。现在,赵王亲自到郊外迎接你。你很快就会见到赵王了,希望你把救赵王的事忘掉吧!”信陵君说:“无忌我敬遵你的教诲。”
注释:憎:憎恨,讨厌,厌烦等不好的方面。德:恩惠。这里指别人对自己好的的方面。卒然:“卒”通“猝”,突然。谨:郑重。受教:接受教诲。
小提示:《唐雎说信陵君》的翻译及注释内容
相关诗词
-
信陵君救赵论
...,曷若以唇齿之势激谏于王,不听,则以其欲死秦师者而死于魏王之前,王必悟矣。侯生为信陵计,曷若见魏王而说之救赵,不听...
-
信陵君窃符救赵
魏公子无忌者,魏昭王少子,而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。公子为人,仁而下士,士无贤不肖,皆谦而...
-
满江红·秋日经信陵君祠
席帽聊萧,偶经过、信陵祠下。正满目、荒台败叶,东京客舍。九月惊风将落帽,半廊细雨时飘瓦。桕初红、偏向坏墙边,离披打。今古...
-
信陵君祠堂联
有史公作传如生,爱客若君,真令读者慷慨悲歌不已;其门馆流风未谢,于今视昔,问谁能拔抑塞磊落之才。
-
读信陵君传
信陵上客重侯生,大义何如毛薛明。不请宠姬能授印,无伤宿将可驱兵。败秦快举千秋慕,救魏奇功一语成。独惜博徒终自匿,但传处士...
-
信陵君墓
六国安危只系君,握符两度抑秦军。一丸几彻函关土,五色徐飞芒砀云。未见特牛陈大俎,暂将醇酒酹高坟。可怜异代存毛薛,徒倚夷门...
-
信陵君
侯朱决计全危赵,毛薛谋归保大梁。得士信知明效速,去留果系国存亡。
-
信陵君(其一)
夷门一自请侯嬴,功业频垂盖代名。六国兵归公子将,诸侯客向信陵倾。秦来早有河沟患,汉过难忘俎豆情。毛薛复能令救魏,始知贤士...
-
信陵君
客赵忘梁久不归,先王宗社若巢危。归来未久秦人入,魏国存亡亦可悲。
-
信陵君饮酒近妇人
魏国乃为累,万古悲公子。世上无神仙,英雄如是死。