种柳戏题

[] 柳宗元

柳州柳刺史,种柳柳江边。
柳州刺史柳宗元,今日种柳柳江边。

柳江:西江支流,流经今柳州市。当时亦称浔水。

谈笑为故事,推移成昔年。
人们当作谈笑的故事,地方掌故又添一件。随着时间流逝,今日也会变为往年。

故事:过去的事情。推移:指时光的流逝。昔年:往年,历史。

垂阴当覆(fù)

地,耸(sǒng)

(gàn)

会参(cān)

天。
浓绿的柳阴当会覆盖大地,耸立的树干将要耸入蓝天。

垂阴:指柳树遮阴。当:应当。覆地:遮盖大地。耸干:高耸的树干。会:能够,一定能。参天:高入云天。

好作思人树,惭无惠化传。
到那时,人们见树也许会引起怀念,惭愧的是我没有什么良好政绩可以流传。

思人树:“思人树”作为赞美官员有惠政的典故。柳宗元在此借用这个典故,是为了表达努力造福于民的愿望。惠化:有益于民的德政与教化。

小提示:柳宗元《种柳戏题》的翻译及注释内容

柳宗元

柳宗元

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文...

柳宗元的诗

查看更多

相关诗词