于中好·小构园林寂不哗

[] 纳兰性德

小构园林寂不哗(huá)

,疏篱曲径仿山家。昼长吟罢风流子,忽听楸(qiū)

(píng)

响碧纱。
小小的园林一片寂静而不喧哗,稀疏的篱笆和曲折的小径都仿照着山野人家的样式。白天在这里吟唱《风流子》,到了晚上可以听到碧纱窗里传出棋子落盘的声音。

山家:山野人家。风流子:词牌名,原唐教坊曲名,分单调、双调两体。单调三十四字,仄韵。。楸枰:棋盘,古时多用楸木制作,故名。响:棋子落盘的声音,即敲棋声。

添竹石,伴烟霞。拟凭樽(zūn)

酒慰年华。休嗟(jiē)

(bì)

里今生肉,努力春来自种花。
添加一些竹子和石头,来衬托山水的自然风光。隹备在这里用酒来度过年华,不要感叹会在安逸舒适的生活中无所作为,等来年春天来到时,亲自在这里种植花草。

竹石:竹与石。烟霞:指山水自然。樽酒:意即杯酒。休嗟:休叹。嗟:感叹声。髀里今生肉:因长久不骑马,大腿上的肉又长起来了。意为不要叹老嗟卑,自寻苦恼。

小提示:纳兰性德《于中好·小构园林寂不哗》的翻译及注释内容

纳兰性德

纳兰性德

纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光...

纳兰性德的诗

查看更多

相关诗词