木兰歌
[唐]
木兰抱杼嗟,借问复为谁。 欲闻所戚戚,感激强起颜。
译文:木兰抱着织机的梭子叹着气,究竟是为了谁这么愁苦呢?想要听她说所忧愁的事情,她感激地强颜述说。
注释:抱杼嗟:握着织布的梭子叹息。戚戚:悲伤的样子。
老父隶兵籍,气力日衰耗。岂足万里行,有子复尚少!
译文:老父隶属于兵籍,必须服兵役,但是他体力已经逐日衰减,怎么经得起万里征程呢,虽然有儿子但是年纪尚小(不能够替父服役)。
注释:隶:属于。这里意为在……写着。
胡沙没马足,朔风裂人肤。老父旧羸病,何以强自扶?
译文:北地的风沙足以淹没战马的马蹄,凛冽的北风足以撕裂人的皮肤。老父本来就有病了,身体虚弱,依赖什么来照顾自己呢?
注释:朔:北方。羸(léi):虚弱。扶:支撑。
木兰代父去,秣马备戎行。易却纨绮裳,洗却铅粉妆。
译文:木兰决定替代父亲去服役,喂饱了马后著上戎装踏上行程。换掉了华丽的闺阁衣裳,洗净了铅华的妆饰。
注释:秣:音(mo)第四声,喂牲口。易:换。
驰马赴军幕,慷慨携干将。朝屯雪山下,暮宿青海旁。
译文:纵马赶赴军营,豪壮地提携着宝剑(注:干将是古剑,此处借用为宝剑。)早晨停马在雪山之下,傍晚借宿在青海湖的旁边。
注释:干将:代指宝剑。朝:早上。屯:驻扎。
夜袭燕支虏,更携于阗羌。将军得胜归,士卒还故乡。
译文:夜晚三更突袭了燕地部族的胡虏,抓住了于滇的酋长。(注:此二句为互文)。将军(应是木兰)得胜荣归,士卒返回故乡。
父母见木兰,喜极成悲伤。木兰能承父母颜,却卸巾帼理丝黄。
译文:父母看到木兰归家,高兴到了极点反而突然生出悲哀之情。木兰能够承接安慰父母,脱下戎装整理丝簧。
注释:巾帼:音gou 第一声,古时用于束衣袖的臂套。却:除去。
昔为烈士雄,今复娇子容。
译文:昔日是烈士豪雄,如今却变成了娇美的女子的容貌。
注释:昔:以前。
亲戚持酒贺,父母始知生女与男同。
译文:亲戚们举着酒杯来祝贺木兰的父母,(木兰的父母)到现在才知道生女儿原来同生儿子一样。
注释:持:端。始:才。
门前旧军都,十年共崎岖。本结兄弟交,死战誓不渝。
译文:门前都曾是木兰的旧部士兵,十年来一起出生入死。本来结下了兄弟的情谊,誓死共同战斗终不改变。
注释:渝:更改,改变。
今者见木兰,言声虽是颜貌殊。
译文:今天看到木兰,声音虽然相同,但容貌已经改变了。
注释:殊:不同。
惊愕不敢前,叹重徒嘻吁。世有臣子心,能如木兰节,忠孝两不渝,千古之名焉可灭!
译文:木兰的旧部士兵惊慌地不敢上前,他们徒自叹着气而已。世上哪有这样的臣子,能有木兰这样的气节情操,忠孝两全,千古的英名哪里能够泯灭?
注释:叹:叹息。灭:泯灭。
小提示:韦元甫《木兰歌》的翻译及注释内容
相关诗词
-
木兰诗 / 木兰辞
...惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无...
-
大司寇见素林公木兰归客图歌
...桨。刘濞窥关恶已成,谁为剧孟谁袁盎。今皇御极求老成,入司邦禁动引经。权家戚畹畏如虎,乞身八疏辞宸扃。平生三仕还三已...
-
苏州十咏(其二)木兰堂
堂上列歌钟,多惭不如古。却羡木兰花,曾见霓裳舞。
-
木兰花慢.八月二十五日为仲敬寿
对南山秋色,湖海气、郁峥嵘。更落叶疏风,黄花细雨,何限诗清。良辰醉中高兴,料殷勤、喜见故人情。玉斝云腴仙酿,木兰花慢新声...
-
莆诸君子邀游木兰宿云庄溪阁因饯余涌江把袂而别怅然兴怀
莆阳名士太古流,爱余来并木兰舟。诗书礼乐话未了,琴瑟笙簧歌少休。三秋问俗风尘切,一路看山花鸟愁。此别应知各努力,思君无那...
-
木兰花歌
...犹惭臆断恐失真,订误考疑敢云倦。贝多罗花诗已讹,琵琶形似终如何。就中无实难伪托,佛经欲写空槎那。因阅长庆忽顿悟,辛...
-
题木兰堂
木兰枝密树仍高,堂下花光照节旄。列鼎重茵歌舞地,金章同色使君袍。
-
木兰花慢(丹谷园)
万花深处隐,安一点、世尘无。步翠麓幽寻,白云自在,流水萦纡。携歌缓游细赏,倩何人、重写辋川图。迟日香生草木,淡风声和琴书...
-
减字木兰花.拟樵歌
人生行乐,老子婆娑歌带索。苍鹘参军,竿木逢场底是真。壶公知我,独醒何人真计左。梦绕云屏,一桁山如故国青。
-
木兰花慢三首(其一)
...赏心乐事,把浮名、一笑付波掀。座下苍苔细草,曲中流水高山。轻扬缟袂按冰弦。纤指玉笙寒。此化乐天宫,心何曾染,眉未尝...