小宛
[先秦]
宛彼鸣鸠,翰飞戾天。我心忧伤,念昔先人。明发不寐,有怀二人。
译文:那个小小斑鸠鸟,展翅高飞在云天。忧伤充满我内心,怀念已故我祖先。直到天明没入睡,又把父母来思念。
注释:宛:小的样子。鸠(jiū):鸟名,似山鹊而小,短尾,俗名斑鸠。翰飞:高飞。戾(lì):至。戾天,犹说“摩天”。先人:死去的祖先。明发:天亮。有:同“又”。
人之齐圣,饮酒温克。彼昏不知,壹醉日富。各敬尔仪,天命不又。
译文:聪明智慧那种人,饮酒也能见沉稳。可是那些糊涂蛋,每饮必醉日日甚。请各自重慎举止,天恩不会再降临。
注释:齐圣:极其聪明智慧的人。温克:善于克制自己以保持温和、恭敬的仪态。昏:愚昧。不知:愚昧无知的人。壹醉:每饮必醉。富:盛、甚。敬:通“儆”,警戒,戒慎。仪:威仪。又:通“佑”,保佑。
中原有菽,庶民采之。螟蛉有子,蜾蠃负之。教诲尔子,式穀似之。
译文:田野长满大豆苗,众人一起去采摘。螟蛉如若生幼子,蜾蠃会把它背来。你们有儿我教育,继承祖先好风采。
注释:中原:即原中,田野之中。菽(shū):大豆。这里指豆叶。螟(míng)蛉(líng):螟蛾的幼虫。蜾(guǒ)蠃(luǒ):一种黑色的细腰土蜂,常捕捉螟蛉入巢,以养育其幼虫,古人误以为是代螟蛾哺养幼虫,故称养子为螟蛉义子。负:背。尔:你、你们,此指作者的兄弟。式:句首语气词。榖(gǔ):善。似:借作“嗣”,继承。
题彼脊令,载飞载鸣。我日斯迈,而月斯征。夙兴夜寐,毋忝尔所生。
译文:看那小小鶺鸰鸟,边翻飞呀边欢鸣。天天在外我奔波,月月在外我远行。起早贪黑不停歇,不辱父母的英名。
注释:题(dì):通“睇”,看。脊令:鸟名,通作“鶺(jí)鸰(líng)”,形似小鸡,常在水边捕食昆虫。载(zài):则、且。斯:乃、则。迈:远行,行役。忝(tiǎn):辱没。所生:指父母。
交交桑扈,率场啄粟。哀我填寡,宜岸宜狱。握粟出卜,自何能穀?
译文:交交啼叫青雀鸟,沿着谷场啄小米。自怜贫病更无依,连遇诉讼真可气。抓把米去占一卦,看我何时能吉利?
注释:交交:鸟鸣声。一说是往来翻飞的样子。桑扈(hù):鸟名,似鸽而小,青色,颈有花纹,俗名青雀。率:循、沿着。场:打谷场。填:通“瘨(diān)”,病。寡:贫。宜:犹“乃”。岸:诉讼。毛传:“岸,讼也。”马瑞辰《毛诗传笺通释》谓与“犴”通,犴,狱也。
温温恭人,如集于木。惴惴小心,如临于谷。战战兢兢,如履薄冰。
译文:温和恭谨那些人,就像站在高树上。担心害怕真警惕,就像身临深谷旁。心惊胆战太不安,如踩薄冰恐沦丧。
注释:温温:和柔的样子。恭人:谦逊谨慎的人。如集于木:像鸟之集于树木,惧怕坠落。惴(zhuì)惴:恐惧而警戒的样子。
小提示:诗经《小宛》的翻译及注释内容
相关诗词
-
小儿小女
小儿小女五龄同,戊午同生二月中。朝夕甘肥分祖母,东西流落逐而翁。方离襁褓休催老,未教诗书且养蒙。角髻青丝双绕膝,平阳衣绿...
-
琴调相思引.藕翘小榭听宛宛歌湘春夜月
记曲香名月里传。珠吭风约绕花圆。暗抛歌豆,红破第三弦。艳拍重商秋玉谱,新题细品瘦金笺。井华清处,不数柳屯田。
-
小重山令.题彭城君摹董小宛病榻听秋图
秋士从来易感秋。美人迟暮日,亦相侔。萧条天壤任悠悠。谁分别,古恨与今愁。烟墨故缣留。影梅庵畔语,漫寻搜。卅年桑海在心头。...
-
题董小宛孤山感逝图
园岂埋香地,梅为感逝花。有人忆花影,无语自横斜。
-
宣清.读影梅庵忆语赋《忆语》,冒辟疆为如君董小宛作也
往事销凝久,把残编重读,香魂如迸。映红栏、弱柳怜人,伴文奁、寒梅成媵。随氏清娱,羊家净婉,那堪相并。看月坐,拥书眠,雅称...
-
丘小府小鼓歌
地盘山鸡犹可像,坎坎砰砰随手长。夜半高楼沈醉时,万里踏桥乱山响。
-
小巳小雨
山光泼翠水拖蓝,此日人家话养蚕。柳絮桃花春九十,雨丝风片节重三。莺藏叶底黄都湿,兰采岩中绿正酣。天气酿寒微送冷,庇身犹觉...
-
小米小景(其二)
采芝青溪滨,钓鱼青溪水。不慕磻溪名,莫洗颍川耳。
-
小米小景(其一)
疏峰矗苍笋,密林成翠幄。高人在深处,何以寻芳躅。
-
孟子.养小失小
为尧为舜配三才,功用都从此处来。颠倒反为饥渴想,迷轻失重亦堪哀。