孤雁 / 后飞雁

[] 杜甫

孤雁不饮啄,飞鸣声念群。

译文:一只离群孤雁,不想饮水,不肯进食,只是低飞哀叫,思念追寻它的同伴。

注释:饮啄:鸟类饮水啄食。

谁怜一片影,相失万重云?

译文:雁群消失在云海之间,谁来怜惜着天际孤雁?

注释:万重云:指天高路远,云海弥漫。

望尽似犹见,哀多如更闻。

译文:放眼望尽天涯,好像看到同伴身影;哀鸣响震山谷,好像听到同伴的声音。

注释:望尽:望尽天际。

野鸦无意绪,鸣噪自纷纷。

译文:野鸦不解孤雁心情,只顾自己鸣噪不停。

注释:意绪:心绪,念头。鸣噪:野鸦啼叫。自:自己。一作“亦”。

小提示:杜甫《孤雁 / 后飞雁》的翻译及注释内容

杜甫

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”...

杜甫的诗

查看更多

相关诗词