诉衷情·宝月山作

[] 仲殊

清波门外拥轻衣。杨花相送飞。西湖又还春晚,水树乱莺啼。

译文:清波门外和风吹拂,掀动着人的衣带,杨花纷飞殷勤相送。又到了西湖暮春傍晚,水边花树上群莺乱啼。

注释:清波门:在杭州西南,靠近西湖,为游赏佳处。拥轻衣:指穿着薄薄的春装。杨花:即柳絮。

闲院宇,小帘帏。晚初归。钟声已过,篆香才点,月到门时。

译文:寺院清幽,帘帐低垂,刚乘着夜色把家回。钟声已经响过,篆香刚刚点起,月光正照在院门前。

注释:帘帏(wéi):即帘帐。钟声:撞钟击鼓,为佛门早晚必行的功课。篆(zhuàn)香:状似篆文字形的盘香。

小提示:仲殊《诉衷情·宝月山作》的翻译及注释内容

仲殊

仲殊

北宋僧人、词人。字师利。安州(今湖北安陆)人。本姓张,名挥,仲殊为其法号。曾应进士科考试。生卒年不详。年轻时游荡不羁,几乎被妻子毒死,弃家为僧,先后寓居苏州承天...

仲殊的诗

查看更多

相关诗词